index
:
obnam
liw/bagtree
liw/forget
liw/ga_rmunusedchunks
liw/gaindexes
liw/loginitdel
liw/meliae
liw/noclientflush
liw/optnop
liw/prefetch
master
traceobjs
Backup program
Lars Wirzenius <liw@liw.fi>
summary
refs
log
tree
commit
diff
log msg
author
committer
range
path:
root
/
manual
Age
Commit message (
Expand
)
Author
Files
Lines
2017-01-29
Update manual about restoring using abs paths
Lars Wirzenius
1
-0
/
+4
2016-09-09
Add a note to always cc -support in responses
Lars Wirzenius
1
-0
/
+6
2016-07-14
Update copyright years
Lars Wirzenius
1
-1
/
+1
2016-07-14
Use language code de instead of german
Lars Wirzenius
1
-1
/
+1
2016-07-13
Fix typos, from Andrea Gelmini
Lars Wirzenius
5
-5
/
+5
2016-04-12
Fix manpage links
Remi Rampin
1
-2
/
+3
2016-04-12
fixes manpage links in translations (de,en,fr)
Jan Niggemann
3
-6
/
+7
2016-03-18
Translate first 3 sections of the third chapter
Remi Rampin
1
-76
/
+80
2016-03-18
Rename files to French filenames
Remi Rampin
1
-0
/
+0
2016-03-18
Do a pass on the existing French translation
Remi Rampin
2
-73
/
+107
2016-03-18
Sync French translation with English reference
Remi Rampin
11
-20
/
+679
2016-03-02
adds de-translation of 700-contrib
Jan Niggemann
1
-0
/
+197
2016-02-20
Add sentence about dealing with Lars
Lars Wirzenius
1
-1
/
+2
2016-02-20
Write section on governance
Lars Wirzenius
1
-0
/
+7
2016-02-20
Write section on develping the code
Lars Wirzenius
1
-0
/
+13
2016-02-20
Add paragraph about translating UI
Lars Wirzenius
1
-0
/
+4
2016-02-20
Write section on translating docs
Lars Wirzenius
1
-0
/
+7
2016-02-20
Write section on improving docs
Lars Wirzenius
1
-0
/
+35
2016-02-20
Write section on helping support users
Lars Wirzenius
1
-0
/
+62
2016-02-20
Start chapter on contributing to project
Lars Wirzenius
1
-0
/
+52
2016-02-17
Translation of changes in force-lock and passwords in sftp
Jan Niggemann
1
-16
/
+7
2016-02-12
Fix description of force-lock: always all locks
Lars Wirzenius
1
-15
/
+6
2016-02-08
Note that passwords are not support for sftp logins
Lars Wirzenius
1
-2
/
+2
2016-01-15
adds de-translation on running Obnam under a profiler
Jan Niggemann
1
-0
/
+40
2016-01-15
adds de-translation of when Obnam de-dup works badly
Jan Niggemann
1
-0
/
+27
2015-12-31
Add a section on running Obnam under a profiler
Lars Wirzenius
1
-0
/
+39
2015-12-20
Add explanation of when Obnam de-dup works badly
Lars Wirzenius
1
-0
/
+23
2015-12-17
fixes typo in de-translation
Jan Niggemann
1
-1
/
+1
2015-12-17
adds de-translation of chapt. troubleshooting
Jan Niggemann
1
-3
/
+82
2015-12-17
adds de-translation of appendix:errors
Jan Niggemann
2
-0
/
+279
2015-12-13
Add section on turning on full logging
Lars Wirzenius
1
-5
/
+28
2015-12-12
Add list of Obnam errors to manual
Lars Wirzenius
2
-0
/
+279
2015-12-08
Add section on reporting bugs to Obnam
Lars Wirzenius
1
-0
/
+52
2015-11-15
adds de-translation of document repository format
Jan Niggemann
1
-0
/
+18
2015-11-08
Add a placeholder to document repository format
Lars Wirzenius
1
-0
/
+19
2015-06-29
Don't build PDF manual in Debian package
Lars Wirzenius
1
-4
/
+9
2015-04-03
Update copyright years
Lars Wirzenius
1
-1
/
+1
2015-02-05
Remove extra libgfshare link
Lars Wirzenius
3
-3
/
+0
2015-02-04
adds de-translation of sect 'Storing backups remotely'
Jan Niggemann
1
-1
/
+77
2015-02-04
adds de-translation of actual restore example
Jan Niggemann
1
-0
/
+21
2015-02-04
adds de-translation of how to find key-id
Jan Niggemann
1
-0
/
+10
2015-02-04
adds de-translation of k4dirstat section
Jan Niggemann
1
-0
/
+16
2015-02-03
adds fr to clean target
Jan Niggemann
1
-0
/
+1
2015-02-03
fixes typo in en-manual
Jan Niggemann
1
-1
/
+1
2015-02-03
fixes multiple typos in de-manual
Jan Niggemann
10
-27
/
+27
2015-02-03
fixes 2 typos in de-manual
Jan Niggemann
1
-2
/
+2
2015-01-30
Describe how to find the key id
Lars Wirzenius
1
-0
/
+10
2015-01-30
changes footnote syntax to suit older versions of pandoc
root
1
-2
/
+4
2014-12-26
adds translation of 160... performance tuning
Jan Niggemann
1
-0
/
+9
2014-12-26
Fix typo in manual
Lars Wirzenius
1
-1
/
+1
[next]