summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manual/de/005-adue.mdwn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'manual/de/005-adue.mdwn')
-rw-r--r--manual/de/005-adue.mdwn21
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/manual/de/005-adue.mdwn b/manual/de/005-adue.mdwn
deleted file mode 100644
index ea41e728..00000000
--- a/manual/de/005-adue.mdwn
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-\frontmatter
-
-Anmerkung des Übersetzers
-=========================
-
-Ich bin kein professioneller Übersetzer, sondern ein
-interessierter Obnam Anwender. Aus Erfahrung weiß ich,
-das man sich beim Übersetzen von fremdsprachigen Texten immer wieder
-die Frage stellt, ob man Begriffe eindeutschen soll, oder nicht.
-Viele englische Begriffe werden auch im deutschen Umfeld
-verwendet, daher habe ich einige Begriffe nicht übersetzt von
-denen ich denke, das sie dem Leser bekannt sind.
-
-Sicherlich kann die eine oder andere Stelle anders, manchmal
-auch besser übersetzt werden. Für Anregungen und konstruktive Kritik
-bin ich dankbar und werde sie gegebenenfalls an Lars weiterleiten.
-
-
--- Jan Niggemann
-
-\mainmatter